DARKMONKOVY ČEŠTINY

češtiny do her, překlady knih

Tropico 2: Pirate Cove

Češtinu pro hru Tropico 2: Pirate Cove verzi 1.2 si můžete stáhnout

Čeština funguje pouze pro verzi 1.2 hry Tropico 2. To platí i pro instalaci pomocí instalátoru. Pokud tedy máte starší verzi než 1.2, stáhněte si patch např. na Bonuswebu. Protože po aplikaci patche hra vyžaduje originální CD v mechanice a nerozpozná některé, byť legální verze prodávané u nás (konkrétně komplet Tropico Anthology u Cenegy), musíte aplikovat No-CD Crack.

Stažení češtiny

Instalátor češtiny je napsán v C# a vyžaduje ke spuštění knihovnu .NET Framework 2.0. Je možné, že už ji na svém počítači máte nainstalovanou. Pokud ne, instalátor se Vám nepodaří spustit! V takovém případě si ho musíte stáhnout, např.:

Toto raději zdůrazňuji, protože mi už hodně lidí psalo, že jim moje čeština nejde spustit, a teprve pak zjistili, že nemají .NET Framework nainstalovaný, přestože jsem na nutnost jeho stažení upozorňoval.

Nechcete-li si stahovat .NET Framework, můžete si stáhnout jen soubory v ZIPu a do adresáře s hrou je ručně překopírovat (viz níže).

Instalace češtiny

Instalace pomocí instalátoru by neměla činit problémy. Po stažení jednoduše spustíte soubor Tropico2CZ.exe. Instalátor se sám pokusí najít adresář s hrou, pokud se mu to nepodaří, musíte mu ho najít sami. Pak stiskněte „Instalovat češtinu“. Pokud se vám nebude líbit a budete chtít zpátky angličtinu, stiskněte „Obnovit angličtinu“. Tlačítko „Informace“ rozbalí a zobrazí textový soubor s informacemi. Toť vše.

Pokud jste si stáhli .ZIP se souborem, pak tento soubor (jmenuje se text.{}) rozbalte do podadresáře Data v herním adresáři (přesně tohle by udělal instalátor), čímž přepíšete původní soubor stejného jména. Předtím doporučuju původní soubor někam zazálohovat, abyste ho mohli obnovit v případě nějakých potíží nebo kdyby se vám čeština nelíbila, a zkontrolovat si, zda máte verzi hry 1.2, protože pro jinou verzi by vám čeština nefungovala.

Jak vypadá čeština

Překlad je bez diakritiky, protože herní fonty neobsahují česká písmena a mně se nepovedlo rozkódovat formát, v jakém jsou fonty ve hře uloženy (není to TTF ani nic podobného - mám obavu, že si programátoři vymysleli svůj vlastní formát). Kdyby se to snad někomu podařilo, prosím aby se se mnou spojil, u sebe mám všechny texty s diakritikou a můžu tak snadno vytvořit novou verzi češtiny.

Přeloženo je vše kromě některých třípísmenných slov (Inn, Ore, Cat, Yes, New...), která nebyla v souboru s texty (nevím proč a kde jsou). Také zůstal nepřeložen název tutoriálu „Tools of the Trade“, protože musí být stejný jako název příslušného adresáře. Názvy scénářů na obrazovce výběru scénáře jsou v programu asi jako obrázek, takže taky nejsou přeloženy.

Váhal jsem, jak přeložit názvy staveb „boatyard“ (staví jen menší lodě) a „shipyard“ (staví všechny lodě). Nakonec jsem vymyslel „loďkárna“ pro tu první a „loděnice“ pro tu druhou.

Jak známo, angličtina na rozdíl od češtiny neskloňuje, což působí problémy při překladu vět, které skládá počítač z několika částí. Takže se nedivte některým toporným a nesprávně skloňovaným formulacím.

Nepozastavujte se nad tím, že piráti mluví sprostě (asi sprostěji než v angličtině), jsou to piráti a ti nebudou mluvit jako intelektuálové.

Něco o hře

Pro ty, kteří se sem dostali jen náhodou a nevědí, o jaké hře je řeč: Tropico 2 je pokračování budovatelské strategie Tropico, ale dějově se od něj dost liší. V prvním díle jste se stali diktátorem tropického ostrova ve 20. století, ve druhém díle budete také spravovat tropický ostrov, ale tentokrát někdy v 17. století a váš ostrov je sídlem pirátů. Musíte jim zajistit jídlo, chlast, hry a děvky, na což si samozřejmě musíte "vydělat" pirátskými výpravami. Za tím účelem stavíte lodě, vybavujete je zbraněmi a posíláte je na loupežné výpravy, z nichž lodě přivážejí uloupené zlato a zajatce (samozřejmě pokud je nepřátelská děla nepošlou ke dnu). Hra je vidět izometricky, námořní bitvy přímo neovládáte, ale jen dáte lodi rozkaz vyplout a po návratu vám kapitán ukáže lodní deník se zapsaným průběhem bitvy. Podle mě je to velmi povedená hra a díky různorodým misím dokáže pobavit na dlouhou dobu.

Kontakt

Mail na mě: fdarkmonk@seznam.cz bez úvodního písmene f (to je tam kvůli zabránění spamům)

Zpět na hlavní stránku